-
1 подив
чwonder, surprise, astonishment, wonderment, amazementна мій (великий) подив — to my ( great) surprise
-
2 подивізійний
військ.in (by) divisions -
3 подивізійно
військ.in (by) divisions -
4 подив
-у1) удивле́ние; ( крайнее) изумле́ние; (сомнение, колебание вследствие непонимания) недоуме́ние; в недоуме́нии2) погляде́ние -
5 подивізійний
воен.подивизио́нный -
6 подивізійно
нар. воен.подивизио́нно -
7 подивізіонний
воен.подивизио́нный -
8 подивізіонно
нар. воен.подивизио́нно -
9 подив
გაოცება, გაკვირვება -
10 подив
ayranlıq, ayret, ayretlenme, ayretlenüv, taacip; гідний подиву – ayrette qaldırıcı -
11 გაკვირვება
подив; дивування; дивувати -
12 გაოცება
подив; дивування; дивувати -
13 forundring
подив, дивування -
14 overraskelse
подив, дивування; несподіванка -
15 таҗибе
подив, здивування М, Кб.; кенди кендине таҗибе эди сам у собі дивувався Кб., тааҗибе хал- здивуватися СЛ; таҗибе эт- дивуватися М, Кб.; пор. таҗыбе. -
16 astonishment
n1) здивування, подив, зачудування2) те, що викликає подив* * *nподив, здивування; те, що викликає подив -
17 wonder
1. n1) чудо, дивина; щось дивовижне (несподіване, чудове)it is no wonder (that) — не дивно, (що)
2) здивування, подив; трепет2. advчудово, дивовижно; надзвичайно, дуже3. v1) цікавитися, бажати знати; запитувати себеI wonder why she is late — цікаво, чому вона спізнилася
I wonder who it was — цікаво знати, хто це міг бути
2) дивуватися, чудуватися; уражатися* * *I n1) чудо; дещо надзвичайне, неочікуванеit is no wonder, it is little /small/ wonder (that)... — недивно, що, немає нічого дивного в тому, що
the wonder is that he found the way — дивно лише те, як він знайшов дорогу
you are punctual for a wonder — як не дивно, ви не спізнились
what wonder — є чому тут дивуватисяє, що тут дивногоє
what wonder if... — буде не дивно, якщо...
what a wonder! — дивно!, надзвичайно!
2) подив, здивування (часто змішане із захопленням, інтересом)to look in open-mouthed wonder — дивитися відкривши рота (від захоплення, захвату, цікавості)
they were filled with wonder at the sight of the new aircraft — вони були вражені виглядом нового літака
3) подив, трепет, благоговіння (перед чим-н. таємничим, невідомим)4) сумнів, невпевненість••II aa nine days' wonder — злоба дня, короткочасна сенсація
1) що викликає подив або захопленняIII v1) цікавитися, хотіти знати; задавати ( собі) питання; сумніватися; I wonder who he is [what he wants, why he is late, whether he will come]цікаво, хто він такий [чого він хоче, чому він запізнився, чи прийде він]; I wonder whether you can tell me... чи не підкажете ви мені...2) дивуватися; захоплюватисяI wonder! — не знаю, цікаво ( виражає сумнів або стриману недовіру)
-
18 wonder
I n1) чудо; дещо надзвичайне, неочікуванеit is no wonder, it is little /small/ wonder (that)... — недивно, що, немає нічого дивного в тому, що
the wonder is that he found the way — дивно лише те, як він знайшов дорогу
you are punctual for a wonder — як не дивно, ви не спізнились
what wonder — є чому тут дивуватисяє, що тут дивногоє
what wonder if... — буде не дивно, якщо...
what a wonder! — дивно!, надзвичайно!
2) подив, здивування (часто змішане із захопленням, інтересом)to look in open-mouthed wonder — дивитися відкривши рота (від захоплення, захвату, цікавості)
they were filled with wonder at the sight of the new aircraft — вони були вражені виглядом нового літака
3) подив, трепет, благоговіння (перед чим-н. таємничим, невідомим)4) сумнів, невпевненість••II aa nine days' wonder — злоба дня, короткочасна сенсація
1) що викликає подив або захопленняIII v1) цікавитися, хотіти знати; задавати ( собі) питання; сумніватися; I wonder who he is [what he wants, why he is late, whether he will come]цікаво, хто він такий [чого він хоче, чому він запізнився, чи прийде він]; I wonder whether you can tell me... чи не підкажете ви мені...2) дивуватися; захоплюватисяI wonder! — не знаю, цікаво ( виражає сумнів або стриману недовіру)
-
19 посмотреть
1) подивитися (диал. подивити), погля[е]діти, (гал.) піз(д)ріти, (взглянуть) глянути, (с)поглянути, позирнути, кинути оком, звести очима на кого, на що и (переводя взор с одного предмета на другой) по кому, по чому; срв. Поглядеть. [Ой зійду я на гору високу та подивлюсь в долину широку (Чуб.). Та подивила на бистру воду (Гол.). Пізрю-же я, пізрю на широке поле, аж там мій миленький оре (Гол.)]. -трите, который час - подивіться, гляньте, котра година. -трите, как он танцует - подивіться, (по)гляньте, як він танцює. -треть во все сторон, вокруг - подивитися, роздивитися, розглянутися на всі боки, навкруги (навколо). Куда ни -тришь - куди (не) глянеш, куди оком закинеш. [Десь гарно жонатому, що усі-ж то, усі куди оком закинеш, усі женяться (Квітка)]. -треть на людей, на деревья и т. п. - глянути по людях, по деревах и т. п. Как только -трел ему в глаза, сейчас заметил - скоро (тільки) споглянув йому в вічі, зараз побачив. -три(-ка), -трите(-ка) - глянь(-но), гляньте(-но) и глянься(-но), гляньтеся(-но), (с)поглянь(-но), (с)погляньте-но, побач(-но), побачте(-но), диви(-но), дивіть(-но). [А побачте, діду, що то воно горить (Звяг.). Гляньтеся, яка швидка! (Кониськ.). Спогляньте-бо на неї, спогляньте на її уста… Дивітесь (Куліш)]. -трим, что из этого выйдет - побачимо, що з цього (з того) вийде (буде). -трим, согласится ли он на это - побачимо, чи згодиться (чи пристане) він на це (на те). -треть правым глазом, левым глазом - подивитися на праве око, на ліве око. [Подивися на праве гоко і побачиш поле. А ну подивися ще на друге гоко (Вінниц.)]. -трели друг на друга - подивилися, глянули один на одного; срв. Переглянуться (Переглядываться). -треть за кем, за чем - подивитися, погля[е]діти, попильнувати кого, чого. [Подивіться, поглядіть моїх дітей, поки я прийду].* * *1) подиви́тися; ( взглянуть) гля́нути, погля́нути, огля́нути, спогля́нути2) ( за кем-чем - последить) посте́жити (за ким-чим), нагля́нути (кого-що) -
20 amaze
1. n поет.здивування, подив2. vвражати, дивувати* * *I n; поет., іст.здивування, подивII vвражати, дивувати
См. также в других словарях:
подив — сущ., кол во синонимов: 1 • политотдел (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
подивізійний — прикметник … Орфографічний словник української мови
подивізіонний — прикметник … Орфографічний словник української мови
подив — политический отдел дивизии полит … Словарь сокращений и аббревиатур
подив — , а, м. Воен. Сокращенное название политотдела дивизии (употреблялось в первые годы советской власти ). ◘ Они едут на станцию, в подив, где для ревкома дадут литературу и газеты (Н.Островский). БАС, т. 10, 375 … Толковый словарь языка Совдепии
подив — у, ч. 1) Почуття або стан, викликані сильним враженням від чого небудь незвичайного, несподіваного, незрозумілого і т. ін. || Надзвичайне здивування від когось, чогось, захоплення ким , чим небудь. || Нерозуміння кого , чого небудь, сумнів,… … Український тлумачний словник
подив — (почуття / стан, викликані сильним враженням від чого н. незвичайного, несподіваного і под.), здивовання, здивування, зачудування … Словник синонімів української мови
подив — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
подив — политический отдел дивизии … Словарь сокращений русского языка
подивити — ПОДИВ|ИТИ (1*), ЛЮ, ИТЬ гл. Удивившись, рассердиться: бѣ же старѣи с҃нъ на селѣ. и слышавъ о семъ [о встрече отцом блудного сына] и подиви на оц҃а. СбТр XIV/XV, 4 … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
подивитисѧ — ПОДИВ|ИТИСѦ (22), ЛЮСѦ, ИТЬСѦ гл. Удивиться, поразиться; испытать чувство почтительного удивления, благоговения: да не зьриши на лице нищаго. не подивисѧ лицю сильнаго. (οὐδὲ ϑαυμάσεις) СбТр XII/XIII, 138; подививъ же сѧ ѡ семь патрикии. и рче ѡ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)